La Colina de Peralías
09.01.2013

Defendiendo el aprendizaje de idiomas

por Dolores Álvarez

Los alumnos y alumnas de la Escuela Oficial de Idiomas nos recuerdan los beneficios personales y profesionales de una enseñanza pública de idiomas de calidad. ¡Defendámosla! ¡Que no nos dejen sin palabras!
Iniciativa promovida por los Consejos Escolares de las Escuelas Oficiales de Idiomas de Cádiz y San Fernando.

A través de las Escuelas Oficiales de Idiomas (EE.OO.II.), el Ministerio de Educación y las administraciones educativas ofrecen a la población adulta la posibilidad de aprender, a lo largo de toda la vida, una gran variedad de lenguas extranjeras en régimen especial. En ellas se imparten lenguas europeas, lenguas oficiales y cooficiales en el Estado español y otras lenguas de especial interés por razones culturales, sociales y económicas como el árabe, el chino o el japonés. Las enseñanzas se ofrecen a diversos niveles de competencia, partiendo desde los más básicos (desde el nivel A2 al nivel C2 del Consejo de Europa) y con distintos fines (tanto generales como específicos)

Los orígenes de la enseñanza moderna de idiomas se encuentran en el estudio y la enseñanza del latín en el siglo XVII. Ese idioma fue por muchos siglos la lengua dominante de la educación, la religión, el comercio y el gobierno en gran parte del mundo occidental, pero fue desplazado por idiomas como el italiano, el francés y, a finales del siglo 16, por el inglés.

Nuestro país, inmerso en la Unión Europea, necesita de competencias lingüísticas para poder establecer relaciones entre los distintos sectores de población. la competencia social que se puede desarrollar con el aprendizaje del idioma forma parte  de la cultura común de las diferentes comunidades y nacionalidades.

El aumento de la globalización ha creado la creciente necesidad de las personas en la fuerza trabajadora de poder comunicarse en diferentes idiomas. El uso de idiomas comunes es sumamente importante en áreas como el turismo, el comercio, las relaciones internacionales, las ciencias, los medios de comunicación…

Conocer una lengua y sus hablantes nos llevará a respetarlos, a través del conocimiento podremos empatizar más con las personas de dicha comunidad, esto nos reportará seguridad y confianza en ellos que nos llevará al respeto de las diferentes culturas. Porque aprender un idioma es también aprender las costumbres y la historia de ese país, es aprender de su civilización, esto nos inducirá a un aprendizaje conectado entre diferentes culturas y amplitud de miras con respecto al mundo y la cultura en general.

La introducción de la informática en la educación, bajo el nombre de e-learning, ha influido de forma significativa en la enseñanza de lenguas con el desarrollo de aplicaciones multimedia como chats multilingües, cursos virtuales, diccionarios, foros de discusión, gramáticas virtuales, traductores automáticos… La introduccion del movil o aparato celular está dando una nueva de enseñanza que se denomina m-learning.

El Proyecto de Real Decreto que el Ministerio de Educación tiene preparado consta de un único artículo que modifica el Real Decreto 1834/2008, que regula la capacitación de los docentes de la educación secundaria y superior.

El texto establece que la administración “atendiendo necesidades de programación de la enseñanza” podrá incorporar a los funcionarios y profesores de escuelas oficiales de idiomas “como profesores en educación secundaria obligatoria, en bachillerato y en formación profesional de las materias relacionadas con la enseñanza de lenguas extranjeras”. El objetivo de la medida, prosigue el redactado, es “permitir una mayor flexibilidad del sistema y eficiencia en la asignación de los recursos humanos”.

El peligro de este Real Decreto es claro: desviar profesorado de las EOI a los institutos con el propósito de hacer desaparecer o adelgazar hasta el máximo las actuales Escuelas Oficiales de Idiomas. Las consecuencias son nefastas: sólo un pequeño número de alumnado privilegiado podrá acceder a la enseñanza de idiomas y se prescindirá de miles de profesores interinos.

Ventajas cerebrales de ser bilingüe de Antonio Orbe, muy recomendable su lectura.

Fuentes

Wikipedia

Ministerio de Educación, Cultura y Deporte

APEOI de Asturias

 

 

3

comentarios

comentar
zary mendoza dice:

Excelente publicación, es indispensable el buen manejo de las lenguas modernas como medio eficaz de comunicación.

Gracias, Zary Mendoza, por tu comentario.

comentar

Por favor, cíñete al contenido propuesto, sé respetuoso contigo y con los demás, con la ortografía y la gramática. Los comentarios pueden ser moderados por una cuestión de SPAM, pero además nos reservamos el derecho a no publicar cualquiera que resulte violento u ofensivo

Acerca de La Colina de Peralías
El blog La Colina de Peralías está hecho con Wordpress 4.8.12 para ZEMOS98.
Follow

Get every new post on this blog delivered to your Inbox.

Join other followers: